不死之药文言文及翻译 不死之药的小古文翻译

宫里的官员让人对国王说:“我问布告能不能吃,他说可以,我就吃了。我应该是无辜的。有罪的人应该是通知。”况且客人提供了长生不老药,我服了,国王就杀了我。这是死药,也就是说,客人骗了国王。所以杀了无辜的大臣,证明别人欺骗了国王。你最好避开我的无辜。“国王没有杀他。

长生不老药

靖王奉上长生不老药,朝拜者放入其中。被枪毙的人问:“可以吃吗?”说:“是的。”拿什么吃什么。

王大怒,使人杀中枪者,中枪者使人说王曰:“我问朝拜者,是可食之物,故食之。是我的清白,也是礼拜者的罪过。”而且客献仙药是死药,食王杀臣,欺君也是客。丈夫杀死无辜的大臣,胜过智者欺侮国王。“王乃不杀。

注意事项:

长生不老药:传说中可以让人长生不老的药。

荆王:楚王。荆,楚国的别称。

访客:为皇帝传递命令的官员和守门人。

拜访一下。

中枪:指朝廷官员等候禁卫。

有人献给楚王长生不老药,并通知官员带着药入宫。宫里的官员问:“能吃吗?”答案是:“是的。”官员拿了药,吃了药。国王大怒,派人去杀宫里的官员。